您现在的位置是 : 首页  >  行业聚焦  > 正文

焦点速递!潘銘燊教授《中国印刷版权的起源》论文的花絮

日期:2023-04-29 08:50:47 来源:哔哩哔哩


(资料图片仅供参考)

潘銘燊教授《中国印刷版权的起源》论文的花絮

1987年,时任香港中文大学的潘銘燊教授在美国加州圣地牙哥举行的中国科技史会议上宣读了《中国印刷版权的起源》这篇论文(的英文本)。在当时对此课题没有学者深入探讨过,所以此文引起了很大的反响。后来潘銘燊教授还把它的中文本约略整理,在台湾发表。

据了解潘教授自己相当满意这篇论文,不是因为它包含什么珍稀资料,而是由于它的推理脉络相当清晰。

喜欢此文的学人颇多,两年之间,至少有五份刊物/文集转载它。转载者多数未经作者同意,甚至抽印本也不给一份。讨论版权的文章,得到这样违反版权法的对待,也真是很是讽刺!

潘铭燊 Ming Sun Poon

(Pinyin Romanization: Mingshen Pan / Preferred name: Ming Poon)

潘铭燊博士,研学于太平洋两岸的著名文化学者、作家、翻译家。生于香港。在香港接受完整教育至大学毕业,随后留学美国,获得加州大学伯克利分校硕士学位和芝加哥大学博士学位。在香港中文大学等三所大学任教。后移居温哥华获得加拿大国籍。

2003年返回美国,受聘出任美国国会图书馆亚洲馆资深中国文学、历史、图书馆学专家,任亚洲馆中蒙事务主管,参与管理除中国国家图书馆外的世界最大中文图书收藏系统,每年领导37万册中文图书、期刊的选择、收集、整理和收藏。为美国国会议员、思想库、智库、联邦机构、外交部门了解、分析、制定中国事务政策提供重要的学术参考依据,也为未来几代美国人提供学习中国历史、研究中国文化打下重要的学术文库基础,更为向世界传播、弘扬和保存中国文化以及为华裔美国人后代留下无比珍贵、灿烂的民族遗产。

潘铭燊博士主持举办了国会图书馆多项重要国际学术活动,特别是数十项中国文化的交流和展示活动,接待上百个中国访问团和学者来访学习,同时数十次应邀赴中国大学讲学。

潘铭燊博士不仅是一位杰出的图书、文献研究和管理专家,同时也是一名卓越多产的作家和翻译家,治学方向兼文学、历史、书志学、红学,职业取向则兼大学教授与图书馆研究馆员。除大学时代投稿学生报用过笔名外,写学术论文及文艺创作一律用真实姓名,几十年来他的30余本学术专著和经典译著被香港、加拿大、新加坡、台湾、美国和中国的著名出版社出版,为西方世界了解、研究和欣赏传统中国经典文学、诗歌作品作出了极大的贡献。

潘铭燊博士现居美国首都华盛顿特区。 

标签:

推荐